Google
 

世上最经典的一首英文歌曲--布列瑟农


隐约的钟声,仿佛来自遥远的地方,那是乡村教堂在夕阳西下轻轻敲响的钟声吗?可以使人想到安详的钟声啊,你是怎样的在我的心田里轻轻摇荡,钢琴声缓缓地流出了忧伤;一个沧桑无奈的男人站在星空下轻唱,淡淡的哀伤也许更痛彻心扉;浑厚的男音在舒缓地吟唱着无奈的离乡曲,使人透过那带着怀念的声音体味到一颗流浪在外的心,是怎样地在怀想着故乡。
苏格兰长笛带来了沧凉;
萨克斯风吹出的不是浪漫是悲伤、是无奈;
鼓声一下下象敲在心上;
火车远离的声音带着你踏上新的旅程... ...
那必是一个个的黄昏,在有着同样昏黄的色彩下,离乡的人一次次地回头,无奈而伤感的眼望着故乡的方向,那里也许有一座座的群山,显出渐渐暗淡的身影。或着是在火车上,一个人,在半夜孤零零地醒来,望向窗外,只有黑幽幽的山影,天上有星星吗?纵使有也是孤单的吧。而这时唯一的声响是那车的声音,塔-提-塔,塔-提-塔……那是多么单调而又有着无限韵味的声音啊。

也或者,是在异乡的街头,你一个不经意的回首,猛然间见到那熟悉却久别的朋友。也许是你低着头徘徊时不知从何出溢出的一句乡音。站在这样的路口,你不会泪流?
故乡可以是母亲那一声声不再能听到的唠叨,现在想来却亲切,简直能直探到你的心底。也或许是那熟悉的简陋的房子,直到现在你还能真切地回想触摸它时的感受。或者是那条小溪,曾流淌着你几多的往事,现在依旧在你的记忆里熠熠生辉。
离家是越来越远了,在这样幽深的夜里,你不会想到家人吗?你不会情不自禁地回想起那黄昏时从远处传来的钟声吗?它也必象那单调的车声一样来撞击你的柔软的心,那是想哭的温柔。
或许只有历经了漂泊况味的人才能深深体味安定生活里所蕴涵着的各种滋味吧。

初听到这首歌感觉就象有一只手,扯着我的心,下沉……下沉……
总觉得,只要你带着会发现美的眼睛,到处都是美景;
只要你带着懂得体会的心,会发现,体会其实也是一种得到……
歌曲背景:
1992年,加拿大育空地方政府施行了一项名为《驯鹿增量》的计划,以变相捕杀狼群的方式,让原本因人类过度猎捕面数量锐减的驯鹿迅速繁殖,这种起因于人却要怪罪到狼的思考逻辑引发了马修连恩创作《狼》的动机,耗时二年,以最直接的感情最沉痛的呼吁,敲击着人们的心。

Here I stand in Bressanone我站在布列瑟侬的星空下
With the stars up in the sky而星星,
Are they shining over Brenner and upon the other side也在天的另一边照着布列勒
You would be sweet surrender 请你温柔的放手
I must go the other way 因我必须远走
And my dream would carry me onward 我的梦会载我远行
Though my heart would surely stay但我的心,却不会片刻相离
Oh my heart would surely stay 哦,我的心不会片刻相离
Now the clouds are flying by me 看着身边白云浮掠,  
And the moon is on the rise 日落月升
I have left the stars behind me我将星辰抛在身后,
They were diamonds in your skys 让他们点亮你的天空  
You would be sweet surrender 你会温柔的放手
I must go the other way 我必须远走
And my dream will carry me onward 我的梦会载我远行
Though my heart would surely stay 但我的心,却不会片刻相离
Oh my heart would surely stay哦,我的心不会片刻相离... ...

发帖者剑走偏锋 时间: 00:11  

1 评论:

匿名 说... 2008年11月13日 22:19  

终于看到关于这首的介绍了
之前你让我看的 都是英文的
旋律非常的好...

发表评论